玩家在這本書中起到的作用,就是在讀者們即將沉入到這個世界時、能夠插科打諢的把他們拉出來。
這是以前和曈叔聊時,聽他講過的一個技巧——如何從容的講述一個悲劇、而不讓讀者悲傷到難過?
答案是保持舞台距離。讓讀者能時刻意識到“那是距離自己很遠的故事”,而不至於沉浸其中。
如果是太過貼近的悲劇,比如發生在自己的身邊、由親朋好友們扮演主角的悲劇,就會讓人忍不住揪住心,會忍不住的感到難過。家長裏短的婆媳劇,實際上也正是用這個效應來“揪住心口”。
但我不太喜歡那種看過之後,會讓人感到難過的劇情。
書唱戲勸人方。我從1年在rd上敲下第一個字開始,所抱持的理念就是如此。即使看書的時候感悟不到什麽厚重的大道理,但當回味的時候、也能一閃而過的“仿佛懂了什麽”。
沉重肅穆的悲劇的確有其藝術價值、而且很高,但當讀者們抱著“我來看個輕鬆樂嗬”的態度點開了這本書,卻被厚重的絕望壓到喘不過氣來——我認為這也算是一種欺詐。
所以,就必須考慮到閱讀體驗。
我在水銀時期,相當喜歡發刀。但是越寫越是束手束腳、不敢發刀,也正是這個道理。
有一些角色我其實原本想刀掉,但是考慮到閱讀體驗、以及讀者對角色積累起來的感情,我又不忍心下手。最後隻能另起一段劇情,使其隱身化——多少算是救了一條命。
一個奇怪的比喻……就像是將寵物在主人眼前打死一樣。我認為刀掉一個讀者發自內心的“愛著”的重要角色時,讀者所感受到的心靈衝擊大概趨同於這種程度。
他比一個器件更重,但比一個人更輕。但他終究是能夠被人銘記的。
大概就是貓貓心中殘存的溫柔吧……
最後,最近這幾問的人有點多。在這裏統一重申一下這本書的同人態度——態度就是歡迎!
畢竟我自己也是同人出身。無論是同人圖還是同人文,隻要不違反相關法律法規,這邊都很歡迎。隻要不進行商業盈利、且表明出處,就不用特別詢問我的意見,問就是歡迎。
等玩家這本書完本之後,如果有人想用玩家的世界觀直接寫同人在起點上架、隻要標明出處我也是不介意的。之所以要完本之後,是因為我不想解釋還沒有出的設定,但又不想看你們被我打臉……
該碼字了。最後是這一卷的結尾詞。
【車之書】的顯現,標誌著通往光界的大門再度開啟。
下一卷、最後一卷是,【奪遠征】。 本章已閱讀完畢(請點擊下一章繼續閱讀!)