默認冷灰
24號文字
方正啟體

285 漫畫的發展(1/2)

作者:流浪de橘貓字數:4692更新時間:2020-01-07 18:45:34

    吳鵬走後,徐誌從抽屜裏取出一盒鐵罐,打開後從裏麵取出一點細差,放入杯子之中,隨後倒入一點開水。

    這是上滬市市政府得知他喜好茶葉,特地安排人送過來極品鐵觀音。

    不過這還是真是浪費了,他哪喜好什麽茶葉,隻不過上次和新華社社長聊天之時,有些冷場,就轉移到了“品茶”上麵。

    估計內地政府對他們這些富豪都有檔案記錄,這“愛好喝茶”一項也就被寫進去了。

    喝著這“喜好”的苦茶,徐誌沉思了起來,上滬美術電影製片廠曾經的曆史非常輝煌,雖然70年代有些斷層,但其中仍然不缺乏大量優秀的存在,這些人在原來的曆史上,隻能成為日本漫畫的小兵。

    而現在,他要發行在80——90年代曾經經典的日本漫畫,這自然需要大量精英來配合。

    現在已經到了大規模進入漫畫市場的最佳時間,以他的財力,已經有能力與日本漫畫諸多發行機構進行正規的談判,而不是與曆史上的日本漫畫家一樣,創作了上百億美元產業鏈的作品,結果隻拿了其中一小部分。

    如七龍珠的作者鳥山明,在21世紀每年能夠獲得上億人民幣價值的版權分紅,但比起整個七龍珠的產業鏈,簡直就是九牛一毛。

    這些獲益對於普通人來說自然很多,但對資本家來說,可是遠遠不夠。

    漫畫不是遊戲,不是簡單複製過來就能輕鬆成功,這需要大量的專業人才、市場的理解能力、渠道資源等等,即使徐誌這個穿越者將故事內容告訴一群普通漫畫家,他們也很難直接複製後世的日漫經典。

    為了提高成功率,這幾年徐誌一直在慢慢磨煉手下畫家的水平。

    長興文化公司基本上一直都處於低調狀態,玩具方麵,椰菜娃娃已經開始在美國出名,不過還不到收益的時間,大量的廣告投入還是一個巨大的吞金獸。

    而漫畫方麵,一直保持著更新《搜神記》與《蠟筆小新》。

    其中搜神記已經破了香江的漫畫記錄,一期最高銷量突破了十五萬份,同時也請了一些日本漫畫家來交流學習,並將搜神記翻譯成日語版本,通過日本的渠道發行,也獲得了一期二十萬份的好銷量。

    而《蠟筆小新》則更為成功,平均每期銷量突破60萬份,已經是日本孩童最喜愛的角色之一。一些日本孩童玩具及學具品牌公司都開始與長興公司接觸,商討購買人物肖像權,而日本的一家電視台也有意將《蠟筆小新》引入動畫頻道。

    這已經是香江漫畫在IP開發的道路上走的最遠的一步,經過幾年與市場的磨合,長興漫畫的發展已經開始進入正軌。

    不過困難還有不少,《蠟筆小新》其實就很難複製,因為這不是一篇大劇情故事,而是一小節一小節的單劇情節,徐誌也沒看過所有的內容,更何況電視與漫畫原本也未必一樣。所以各集故事情節就必須手下來填充,好在公司在發行之前準備的時間夠長,有足夠的存稿,但為了填充這簡單的內容,不知道多少人發際線被抬高。 本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>

上一章 回目錄 標記書簽 下一章