海王也沒有否認:“是的。”
畢竟是傳說中的生物,卡拉森,人力無法與之匹敵。
“沒什麽,就是一頭板足鱟罷了,吃就是了。在我麵前,沒有什麽是不能‘吃’的。”杜克插嘴說道。
在他看來,那頭神馬克魯姆的,其實就是奧陶紀的板足鱟罷了。
螯肢門、螯肢亞門、腿口綱,板足鱟類。
據說最大的可以長到四米。
卡拉森就是一頭大號的板足鱟罷了,無非給它加上八爪魚的觸須。
就總體來說還是可以吃的。
湄拉翻翻白眼不想說話。
亞特蘭娜也有些無語,這杜克好像是來拆台的。
“很好,你準備好了!”亞特蘭娜點點頭,欣慰道,“亞特蘭蒂斯一直都有國王,現在它需要的不止如此。”
“但是有什麽比國王更強大?”亞瑟問。
要去做議會長老麽?
“一個英雄。國王隻為自己而戰,而你為每個人而戰。”亞特蘭娜說道。
亞瑟眼中滿滿的戰意。
“在這裏我就不得不插一句了……”
“你閉嘴!”湄拉氣的嗬斥一聲。
“嘁。”杜克小聲的撇了撇嘴,等到亞瑟進了水簾洞之後,才枕著湄拉的腿說道,“我發現你們西方人都有一種‘英雄情結’,哎,‘個人’主義要不得。而且英雄什麽的太累了,英雄也死的早,相比英雄我更加願意做一個‘梟雄’。”
湄拉氣得想把杜克甩開,但不論她怎麽抬腿,杜克都跟個強力粘膠一般牢牢的黏著,最後索性不管了。
亞特蘭娜倒是有些的興致:“梟雄與英雄,有什麽區別?”
在英語裏是沒有‘梟雄’這個詞匯的,簡單翻譯過來就是——【一個雄心(野心)勃勃的人】
“英雄和梟雄其實差不多的,都說亂世出英雄,其實亂世所出的梟雄更多。一般來說名垂千古的是英雄,得天下的卻往往是梟雄。因為梟雄不單是有野心而且無情,為達目的不擇手段,英雄卻總有著所謂的婦人之仁,為小義而失大義……”
杜克搖了搖頭。
“簡單說,英雄他不能出錯,哪怕出一點兒小錯也就不再是英雄了。所以我說,做‘英雄’活得太累。”
嶽武穆就是英雄,如果他沒有奉召班師,那他就成了梟雄。
“在我們東方有一句話是這麽形容的——寧願天下人負我,不願我負天下人,是英雄;寧願我負天下人,不願天下人負我……是‘梟雄’!”
兩女都沉思了起來。
“好了,不要想了,話說你就不怕他死掉?”杜克看了眼亞特蘭娜,然後指了指水簾洞。
“我相信我的兒子。”
“好一句‘我相信’。不過安心了,在我看來他也不會死,我聽說他可以跟海洋生物對話呢。”杜克枕著湄拉大腿,笑道。
很快,伴隨著《Suited and Booted》這首澎湃的BGM,‘海王’邁著狂霸拽的腳步,正式登場。
還沒等湄拉看清楚的,眼前伸過來一雙手,把她的視線給擋住了。
“你幹嗎?”湄拉使勁的搖晃著腦袋,不用說也知道是誰幹的了。
“我怕你看在眼裏拔不出來,所以你就幹脆別看了。”杜克說道。
“吆,你也會怕?”湄拉笑了,難得杜克會‘害怕’。
“不是我‘怕’,而是你們這些西方的女人太過喜歡英雄了。不過……倒是我過濾了,也沒啥,這不就是頭‘玉米’麽?!”杜克打趣了一句,然後鬆開了手。 本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>