默認冷灰
24號文字
方正啟體

第324章 布魯斯的房產(2/2)

作者:冬季大懶熊字數:4982更新時間:2020-09-30 01:46:11

    “其實你也沒必要在紐約買豪宅,你需要的話我可以送你一套!”

    這倒是大實話,雖然布魯斯不經常添置房產,但是有的地段的房產就很讓布魯斯心動的,就拿One57來說吧,布魯斯現在雖然還沒這麽多錢把整條街買了,可令全球富豪搶破頭的奢華住宅大廈,就是這座坐落在“億萬富豪大道”(BillionairesRo)上的天價摩天大樓公寓One57了。現在這座大廈肯定還沒修建,然而確切地說布魯斯已經把這座大廈的原住址給買了下來,花費也不多就幾百萬美元而已,這當然是布魯斯利用前世的知識去撿的漏哦。

    不得不說像是One57這樣的漏還有很多,所以在查理茲·塞隆說了想要在紐約添置一套房產的時候布魯斯確實有想法將一些稍微偏僻點但是環境還不錯的地段的房子過戶一套給查理茲·塞隆。

    自己的紅顏知己要拿肯定不能吝嗇了撒!

    不過誰知道查理茲·塞隆自己做主已經買了一套了,那布魯斯就隻能算了撒,被點醒了的禮物送出去可就沒多大意義了,布魯斯現在深深地記者這點。

    “不用了,我都已經買下了,差不多都已經開始在裝修了,你現在才來獻殷勤晚了,哼!”查理茲·塞隆不滿意地說道。

    她意思就是寶寶不開心快來哄寶寶,否則的話要你好看!

    “行行行,姑奶奶我錯了還不行嗎,我認錯我認罰!”布魯斯不得不妥協地回答道。

    確實布魯斯也怕查理茲·塞隆胡攪蠻纏了,別看這傻白甜平時總是顯得很高貴的樣子,其實查理茲·塞隆還是有小女兒姿態出現的。

    “姑奶奶,什麽意思,是說我比你大,是你奶奶嗎?!”查理茲·塞隆在腦海裏想了半天家教老師教自己的中文詞語,就姑奶奶這個詞語肯定是形容親戚的,說明這親戚很老年齡很大了,是這麽理解沒錯吧!

    好像是這樣理解的,對中文“半生不熟”的查理茲·塞隆這會就覺得布魯斯肯定再指自己老了的樣子,反正絕對不是什麽好話。

    其實查理茲·塞隆對於布魯斯所說的“姑奶奶”的稱謂確實理解的不夠徹底,“姑奶奶”還有另外一種解釋那就是稱未婚的女子。表示責怪或親熱的意思。

    可惜啊查理茲·塞隆的中文水平還沒到家,所以不知道這句話的意思,要不她肯定就不會隻是發怒了,她會選擇說一句“討厭啊!”的甜言蜜語的話。

    “不是,我沒說你年紀大,我隻是……”

    好不容易布魯斯才將這些話的意思給查理茲·塞隆解釋好,總算是安撫住這小妮子了,實在是太不容易了。

    可不就是很不容易嘛,布魯斯解釋的都快口幹舌燥了才被查理茲·塞隆放了一馬。

    當然了布魯斯也在後麵和查理茲·塞隆再聊了幾句後就掛了電話,查理茲·塞隆那邊肯定是高興壞了,能一直和布魯斯聊天而且還聊了這麽長時間她比誰都要高興,可布魯斯那邊就慘了,他隻能急忙跑到別墅樓下的餐廳打開冰箱拿出冰凍的“肥宅快樂水”喝了起來,實在是太口渴了!

本章已閱讀完畢(請點擊下一章繼續閱讀!)

上一章 回目錄 標記書簽 下一章