亞瑟心裏犯嘀咕 他最近也遇上了不少"有趣"的事情
不 這個世界本來就不太平 隻是最近在黑暗之中蠢蠢欲動的東西多了一點而已
他在椅子上坐了下來 和女士們保持著一定距離 當他坐下的時候 仆人們也走上前來為王端上一杯熱茶
"亞瑟 聽說你今天遇到了一個奇怪的蟹人 一切還好嗎 "格林薇兒隨口問道
"還好 那家夥自稱來自東方黑暗大陸 而他那身蟹殼...其實是用於隔絕暗子的裝甲 "
"東方人有這種技術嗎 "薇薇安又呷了一口茶 關切地問:"而且最大的問題是 他是如何穿越世界之壁 來到歐洲這邊的 "
盡管在七年前 世界之壁變成了透明的巨牆 但它仍然存在 確實存在著 黑暗大陸上應該還沒有生物能夠再打破世界之壁跑過來才對 至少暫時沒有
"你不會想知道他如何過來的 "亞瑟故作神秘地一笑 又喝了一口茶:"他走的不是陸路 也不是海路 他走[融岩路] "
女巨人芙蕾在對話開始的時候就已經思疑了 亞瑟王這樣說的時候 她更加確定了自己的想法沒錯 她驚呼起來:"那名蟹人果然能在融岩裏活動 "
"沒錯 而且是在地底高溫高壓的融岩層裏活動 "騎士王期待地看著女士們的驚訝表情:"他沿著地底某條火山地脈一路遊來 最終在冰島的火山裏冒出 多麽驚人的舉動 "
女士們又一陣低聲驚呼
"所以 我的估計沒有錯 世界之壁並沒有把地球完全封閉 它在地底某個深度就失去了效力 "薇薇安思索著:"這有點不妙 要是讓黑暗生物知道這個秘密 它們---"
"它們什麽都做不了 "騎士王卻打斷了他姐姐的話:"在地底幾萬度高溫的環境之下 黑暗生物根本就活不下來 暗子隻需要幾千度就能分解 還記得嗎 "
薇薇安想了一下 這好像是對的 她皺了一下眉 也就沒有考究下去
"可是 真是聰明的人啊 "格林薇兒一直插不了嘴 已經忍不住開口了:"居然利用融岩的通道過來歐洲 那人一定是個了不起的科學家吧 "
"正確地說 是地質學家 "亞瑟低聲道:"有時間的話 朕還會試著從他那裏打聽更多的情報 在那以前...薇薇安 可以勞煩你去協助一下默林嗎 "
"協助 "女士疑惑地一笑:"有什麽需要我幫忙的 "
"朕想複製那家夥的裝甲 "
盡管知道說出來以後一定會遭到眾人的反對 騎士王還是鼓起勇氣說出了口:"朕也想要一套[可解濁裝甲] ---為了深入東方黑暗大陸探查 "
在場的人無不為騎士王這個大膽的設想而驚慌失措
"嗯 "小哈斯基傻傻地看著大人們的驚訝舉止 不以為然地轉過頭去 繼續玩著他的積木
同一時間 愛丁伯爾格郊外
狼人背著他的朋友 一路走到這裏來
在他麵的是一間簡陋的 隻有兩層的 由白色雲石搭建而成的民房 這是大不烈顛鄉村地區經常能看見的 b & b 式小旅館 (bed and breakfast 意指隻包床位和第二天的早餐) 本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>