勾住了 勾爪中的尖刺猛烈地刺出 牢牢地卡住受力點
"好吧..."狼人做好心理準備 往前高高躍起 躍出的同時也快速收回鞭子 於是 收回鞭子時的反作用力 就把他整個人拉向對麵的石碑 彌補了狼人本身跳躍力的不足
啪嗒 貝迪維爾輕巧地落在石碑上 這樹藤鞭用起來比想象中還要簡單 而且比用走的還快 簡直太棒了
當然 狼人並沒有忘記歐琳的囑咐 不能過度使用[聖樹之種]的力量 因此他大部分時間都是依靠自身的肌肉力量進行跳躍和移動 鞭子隻是力量上的輔助
嗖 狼人再次從一個石碑跳至另一個石碑上 他從一名聖靈的頭頂上略過 發出細微的風聲
" "聖靈察覺到風聲而回頭 卻什麽都看不到 貝迪維爾早已穩當地落在石碑的頂部 半蹲著潛伏起來 與幽暗的環境融為一體
"嗶 嗶 嗶 "探測器的響聲越來越頻繁 貝迪維爾距離目標已經十分近了
"嗯 "這時候 狼人的身邊卻響起了一個人的低聲驚呼:"為什喵你會在這裏 "
"艾爾 "貝迪維爾看見艾爾伯特落在自己身旁同樣是在石碑上落腳 馬上鬱悶了:"搞什麽 你不是負責搜索東麵的嗎 "
"我正是一直往東走 在跟著信號過來的 "艾爾伯特不滿地道:"搞什喵 你想從我手上搶功勞 "
"我不---"貝迪維爾簡直是有口難辯了:"我也是一直往西走的 再跟著信號過來的 "
"胡說 一個在東一個在西 怎喵可能會相遇 "艾爾伯特怒了:"我終於認清你是怎樣的人了 你這個騙子 居然在比試中作弊 "
"我沒有啊---"一滴巨大的汗珠自狼人的額角滲出 他隻覺得既冤屈又無奈:"我有我的搜索方向 怎麽可能特意繞了一個圈 來與你爭搶目標 "
"可是 "
"嘖 懶得跟你說 "貝迪維爾覺得解釋太麻煩了 "你覺得我卑鄙也罷 總之是誰先到達 [寶藏] 就歸誰 "
話音未落 他已經把樹藤鞭甩出 勾住了前方的一塊石碑 並全力飛躍出去
"可惡 果然卑鄙 "虎人也迫不及待地飛跳出來
狼人飛在半空 就開始疑惑了 憑艾爾伯特的跳躍力 沒有任何物體輔助的話 他肯定無法跳這麽遠 難道他也有樹藤鞭
非也 老虎腰間的小匕首突然憑空飛出 停在兩塊石碑之間的半空中 艾爾伯特敏捷地一腳踏在匕首之上 再以此借力往前彈跳 輕巧地落在石碑上
"噢 你也有你的法寶 "沒等狼人開口問 艾爾伯特已經先一步說道
"...對 而你也有你的 "貝迪維爾隻好答應道
艾爾伯特的匕首又瞬間飛回來 收入老虎腰帶後的劍鞘之中 仿佛有某種超自然的力量在空著著它似的 本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>