"我說可以就可以。"老虎急著打斷道。
"至少在今天,讓我照看著他吧。若不是我多管閑事硬要幫他拆繃帶,他也不會遭這種罪。讓他靜養一天就行了,對吧。也就是帶他回旅館,讓他好好睡一覺而已,能有多大的事兒。明天一早起來,所有東西都會恢複正常的。我還期待著他給我做早餐呢。"
"理論上是這樣沒錯......"菲萊歐斯一時間找不出反駁的理由。然而艾爾伯特並非專業的醫務人員,老虎根本不懂得如何去照料一名全身癱瘓的患者。這樣真的沒有問題嗎。
"可以。這孩子就交給你了。"就在此時,斯芬克斯老爹走了進來:"從今以後,他的性命是屬於你的,人生也是屬於你的。不管是把他丟在這裏任其自生自滅,還是把他差使到死為止,都是你的自由。你幫我贏得了兩場重要的賽事,我把這孩子賞賜給你也不為過。"
艾爾伯特張大嘴巴,愣定了數十秒。然後他才反應過來,開始抗議道:"穆特可不是你的奴隸,斯芬克斯老爹,"
然而,穆特真的不是斯芬克斯老爹的奴隸嗎。
自從這隻小貓被獅人老爹救了一命以後,他就對斯芬克斯死心塌地,甚至願意為老爹而死。他不要報酬,不要優越的生活環境,寧願窩在那種破爛的平房裏過著最簡陋的生活,默默地為斯芬克斯老爹風險一切。穆特或許已經再不是物質或者法律意義上的奴隸了,但他絕對還是一名奴隸,屬於斯芬克斯老爹的精神奴隸。
"呼呼呼,你想怎樣理解我的話,悉聽尊便。"獅人老爹神秘地一笑,他那雄偉蓬鬆,偶爾夾雜著白頭發的獅鬃毛隨著獅人老爹的笑而輕微抖動著,顯出格外的威嚴。
"但我該說的已經說了。這孩子醒來以後,你可以原封不動地把我的話轉達給他聽。如此一來,你就會成為他的真正主人,即使要他為你去死,他也不會拒絕吧。"老爹轉身準備離開,正如他來的時候那樣神出鬼沒:"當然,你也可以選擇不把我的話告訴他,不宣布你對他的擁有權。如此一來,他將仍舊是[自由]之身。
到底是扭曲他的意誌,把他變成最順從聽話的工具。還是聽之任之,讓他活的自由。請自行選擇吧。"
老爹已經打開了醫務室的門,半個身子踏出了門口。他卻像突然想起了什麽似的,轉頭補充道:"話說回來,其實我們任一個人,都可曾真正擁有過自由。"
他丟下這樣一句發人深省的話,就揚長而去了。
不僅僅是艾爾伯特呈現出一臉的茫然,就連菲萊歐斯的臉色也變得極度的蒼白。
"老實說句,有時我挺害怕斯芬克斯老爹的。"菲萊歐斯用幾乎隻有他自己能夠聽見的音量嘀咕道:"要是老爹他某一天心血來潮,像現在這樣把我也[轉贈]給別人了,我又該怎麽辦才好。不能繼續侍奉斯芬克斯老爹的人生,我簡直無法想象。"
他,其實也是一名奴隸。
853/668871
。
本章已閱讀完畢(請點擊下一章繼續閱讀!)