默認冷灰
24號文字
方正啟體

第1187章(2/2)

作者:俗人小黑字數:7032更新時間:2019-10-10 15:36:18

    而國內的大人帶孩子去電影院看電影,起來,有這種消費習慣,也就是這幾年的事情。

    而別看好萊塢動畫電影好像很火,但是對於孩子們來,影響力卻甚至不及島國的動畫片。

    到這裏,又要扯到島國的動畫片了,早年華國引進的大多數動畫片劇集都是來自島國,但是動畫和動畫之間是有不同的風格的。

    島國的動畫片和好萊塢和北美的動畫片的風格是截然不同的。

    所以,相比起來,華國的觀眾可能對島國的動畫片接受能力要比好萊塢的動畫片要強。

    再一個就是重視程度了,任何一個市場,都是需要靠培養起來的,動畫電影的一大收入份額,主要來自周邊,而華國的動畫電影周邊產品,哪怕是到了現在,也很難賣的動,真正能賣的動也就這幾年。

    而好萊塢的真人電影,可是已經培養了多年的市場,再加上為了華國市場,好萊塢的導演們,通常會在電影當中加入一些討好華國觀眾的元素。

    可是動畫電影呢?在華國國內,雖然越來越多的成年人開始接受動畫電影,但是實際上,真正的觀看的主體觀眾還是孩子!

    而相比之下,國產動畫電影,卻是在這方麵要比好萊塢動畫電影要來的有優勢的多,因為,語言問題!

    好萊塢動畫電影大多數時候,目標都是針對北美的觀眾群體,所以他們會優先考慮本國的觀眾,如此自然而然地,在語言風格上,不可能對華國的盆友們太友好。

    再一個就是好萊塢的動畫電影,越來越趨於全年齡化,甚至與更趨向於成年化。

    這就導致了,好萊塢的很多動畫電影更適合成年觀眾去看,但是對於華國的觀眾來,很多時候,家長們帶孩子去看電影,如果有華國動畫電影和好萊塢動畫電影,肯定首選是華國的動畫電影,因為語言是最大的問題。

    大人可以通過看字幕,聽不懂也沒關係,但是孩子不行,如果看不懂,聽不懂,他們是會鬧騰的。

    最後就是因為重視程度和環境的問題了。

    因為好萊塢電影被引進華國,是有份額限製的,每年也就那麽一些分成的電影份額,他們又怎麽可能將這種名額拿給動畫電影?

    所以大多數時候,好萊塢動畫電影,被引進到華國國內,走的是批片的渠道,也就是先直接賣斷給華國的電影公司,然後讓華國的電影公司自主發行。

    所以自然很難在宣發方麵投入太大!

    畢竟,風險太高了,有更好的選擇,國內的電影公司,怎麽會選擇風險更大的動畫電影?

    但是這一次DSN大概是被三樂的幾部動畫電影的高票房給刺激到了,所以《岩漿時代》這一次走的是分成引進的渠道,而不是批片。

    顯然,DSN也想要狠狠地咬一口華國的動畫電影市場的大蛋糕! 本章已閱讀完畢(請點擊下一章繼續閱讀!)

上一章 回目錄 標記書簽 下一章