默認冷灰
24號文字
方正啟體

第30章 翻譯界的灰犀牛(1/2)

作者:風嘯木字數:10158更新時間:2019-01-28 08:31:54

    智能語音輸入法的用戶高達000萬。

    在1月10號的一點左右,用戶陸續接到清瓷科技智能翻譯軟件的推送。

    輸入法隻有安卓版,首先接觸到了智能翻譯軟件的就是安卓用戶。

    其實這也正常,軟件剛研發出來,蘋果的審核又是出名的漫長。短時間內不會有蘋果版本的軟件出現。

    燕京大學語言學院的老教授陸文遠。

    他已經退休幾年,被返聘學校工作。一直在從事國內外名著的翻譯工作。

    近幾年來,手指越來越不靈活電腦打字很慢。

    現在他手裏拿著智能手機,用智能語音輸入法來錄一下他想的話。

    他感慨國內人工智能技術真的很發達。由於年紀太大舌頭不怎麽靈活。

    他出的話都帶著顫音,智能語音輸入法軟件卻可以輕易的識別。

    突然有一個提示音響起,語音軟件給他推送了一款軟件。

    陸文遠看到名稱是智能翻譯軟件,他自己就是做翻譯工作。懷著好奇的心情把這個軟件下載。

    “便捷溝通,無距交流,世界因我而廣闊。歡迎使用智能翻譯軟件。”一個清亮的女聲響起。

    之後就是電子合成音,對軟件的操作進行引導。

    陸文遠學會基礎操作之後,登錄他的賬號。

    軟件提示,使用一時05元,包月使用59,包年使用590。

    第一次可以免費使用0分鍾。

    陸文遠直接59元包月,這點錢他是不在乎。

    他發現智能翻譯軟件做活動,買一贈一。自己買一個月直接給開通兩個月。

    他發現自己的語音信息,可以直接同步到智能翻譯軟件中。

    陸文遠精通英法俄,德日西班牙六國外語。

    他開始測試這個翻譯軟件,通過多種語言的互譯,驗證了這個智能翻譯軟件的準確性。

    他打開這個軟件,發現軟件操作很簡單,設置的也很精巧。

    通過他自己多年從事翻譯的經驗,陸文元看到這個軟件欣喜。隻發現軟件有一個細微的瑕疵。

    其實也不算瑕疵。除了特殊的同聲傳譯人員,就是普通的翻譯也做不到這種事。

    那就是對一句話進行同步的翻譯。

    這不是軟件的毛病,而是受到各種語言的語法限製。

    不完一句完整的話,誰也無法知道整句話的大概意思。

    也隻有在大型公共場合,同聲傳譯人員在有對方稿件的情況下。

    才可以順暢的同步進行翻譯對方的話。

    陸文遠知道,不完一句完整的話能實時翻譯不同語種。

    這就不是唯物主義的科學觀,而是上升到神學程度。

    軟件除了提供語音翻譯外,還提供文本圖片和視頻翻譯功能。

    隻不過文本圖片和視頻翻譯需要另花錢購買。

    文本圖片翻譯功能每月需要40元,視頻翻譯功能每月需要60元。這個功能不提供包年。

    陸文遠查看這個功能,文本翻譯支持讀取50兆大的文檔和圖片。

    視頻翻譯,支持五個g大的視頻。

    陸文遠內心很高興,這個的軟件對國家的影響太大。

    全球的人們可以自由的交流,這能帶動起來的利益將是非常龐大。

    特別是華夏作為世界上最大的工業國家,直觀的感受就是產品更好賣了。

本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>

上一章 回目錄 標記書簽 下一章