165年1月9日,青島港。⊙頂點說,
剛剛來到這裏沒幾的希爾今難得地起了一個大早,不過在船隻艉樓三層的船長室內,還有人比他起得更早——來自本土的查爾斯先生已經正襟危坐地工作了許久了。
“早上好,查爾斯先生。”約翰希爾心翼翼地將一杯清茶放在右手邊的茶幾上,今氣很好,青島灣內風平浪靜的,下了首尾雙錨的這艘三桅帆船穩穩地停泊在泊位上,這從放在桌麵上的茶水就能看得出來。
“早上好,約翰,我已經工作一個時了。”查爾斯抬頭瞥了一眼希爾,然後繼續低下頭寫自己的材料:“對了,約翰,謝謝你的招待,早餐很豐盛,我很喜歡。你所需要的貨物都置辦齊備了嗎?”
“大半都準備完成了,純堿、肥皂、高級皮具、機械等等,都是國內急需的東西。”約翰希爾喝了一口茶,好整以暇地道。他的這些商品,很多以前都是從地中海進口的,但由於戰爭的爆發,荷蘭艦隊在地中海占了很大的優勢,英格蘭的地中海貿易幾乎為之斷絕,故他們現在也隻能從別的地方想辦法了。而新大陸的東岸共和國,恰恰就以能夠廉價提供以上這些商品而聞名,故希爾船長來到了此地采購商品。
實際上,東岸國內曾經一度在討論要不要對英國實施全麵的貿易封鎖,以更有力地支援荷蘭人的戰爭,最終結果是反對貿易禁運的聲音占了上風。按照某些人譏諷的話語就是“昏庸的執委會似乎還想挽救下東岸在英國佬心中的印象”。於是這才有了希爾船長巴巴地趕來青島港市場大肆掃貨——他買的都是英國暫時無法自產(或自產成本極為高昂)的地中海傳統商品。
“那些‘東西’藏好了嗎?”查爾斯手中的筆頓了頓。然後抬頭望向了希爾船長。
希爾船長的臉色略有些緊張,隻見他下意識地看了看窗外——那裏是一片碧海藍——然後才聲道:“一共三大包刀頭,東岸人稱之為‘碳鋼刀頭’,都已經藏好了,很隱蔽,絕對不可能被人發覺。”
“或許這件事給你帶來了很大的困擾,約翰。”查爾斯不緊不慢地道,“但希望你能夠理解。國家真得很希望這批高質量的加工工具,為此哪怕我們前後付出了超過五百鎊的巨額費用也在所不惜。要知道,這可不是什麽數目,在東岸已經足夠買一台不算太壞的蒸汽機了,不是嗎?”
“是的,多虧了那些貪婪的異教徒商人,我們才能夠輾轉買到這類限製出口的商品,這真是太棒了。”希爾船長附和了一聲,然後又補充道:“當然還有那些非常耐用的機器零部件,聽荷蘭人買了很多。也很喜歡用。真的,現在伯明翰一帶很多機器都開始按照東岸標準來設計了。為的就是能夠兼容他們的零件,這次買回來的這些刀頭和零件,一定能夠為英格蘭的工業帶來很大的幫助。” 本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>