默認冷灰
24號文字
方正啟體

第一百九十六章 贏家(1/3)

作者:孤獨麥客字數:8448更新時間:2019-02-06 01:14:25

    196 贏家

    “特裏普先生,這是您的書,謝謝您的慷慨。”約翰·泰勒將一本荷蘭語版本的書籍遞到了站在他身後的一位年輕人手裏,麵帶笑容地道。

    他歸還的是一本在聯合省出版、發行的書籍《機械原理》,主要講的是一些常見的機器的運作原理及主要零部件的維修、製造。在東岸屬於比較老的書籍了,但非常經典、實用,其很多內容即便到現在仍未過時。

    當初東岸人與荷蘭人關係好的時候,曾經密集轉讓過一批所謂的過時技術,這《機械原理》應該就是那時候在荷蘭出版、發行的。就是不知道為何,這聯合省與英格蘭也就一海之隔,為什麽《機械原理》在阿姆斯特丹發行這麽多年了,為何仍未在英格蘭這個堪稱歐洲“機械製造之鄉”的地方流行開來。想來想去,也隻能歸結於這個年代知識的傳播是有價的,書籍(特別是包含大量知識的書籍)也不是什麽人都能閱讀的,且各種排他性質的行會的存在也極大阻礙了人們去獲取知識的動力——比如某個鐵匠自學成才也沒法開業,因為沒有行會熟人介紹,這極大挫傷了人們獲取知識的積極性——因此知識的傳播相對緩慢。

    就像眼前這位麵容青澀的英格蘭青年,為了學習這本《機械原理》,他還不得不想辦法學習了一些粗淺的荷蘭語,然後靠著連蒙帶猜(《機械原理》圖比文字多),才算是啃下了這本令他感到收獲巨大的書籍。與此同時,他也更加渴望看一看《機械原理》的漢語版本有沒有什麽不一樣,以及類似《機械原理》的更多的漢語書籍。

    隻是學習漢語的代價是昂貴的,並不是他這麽一個學徒工能夠承受得起的。之前有一位老好人願意免費教自己荷蘭語就已經是上帝保佑了,他實在無法想象有人會免費傳授他漢語知識——毫無疑問,那是貴族們才有的專利,以如今漢語人才的稀缺程度,即便是倫敦上流社會家庭,也不是人人都請得到這類教師的,遑論泰勒這種底層勞動者。

    “約翰,我隻是不想浪費了你的才華。”同樣非常年輕的特裏普先生信步徜徉在充斥著叮當聲的機加工車間內,一邊注視著那些正聚精會神加工著槍機部件的工匠們,一邊道:“你負責的中央動力車間的蒸汽機在過去三年內是故障率最低的,沒人能比得上你。這有力保障了工廠的生產,我很欣慰,約翰。從明年開始,你的周薪將上漲為四先令,如果你需要的話,我辦公室裏的藏書都對你開放。你的才華是獨一無二的,我不想它被浪費了。”

    約翰·泰勒聽後一陣感動。當初他走投無路之下到這個“外來人”開工的工廠內求職,一晃已經五六年過去了。這五六年間,他花費了不知道多少辛勞和汗水,才最終走到了今這一步。他很驕傲,為的是自己遠超同齡人的成就,同時也更謙虛,因為他從那些充滿魔力的機械和數學書籍中看到了一個全新的世界,認識到了人外有人外有。

    他有些時候甚至慶幸。如果“大好人”特裏普先生沒有從阿姆斯特丹來到伯明翰創業的話,那麽他也許將和時候絕大多數的夥伴們一樣,要麽成為一個肮髒、辛苦、愚昧的牧羊人,在鄉間渡過一生,看到每一個老爺都要匍匐在地,親吻他的靴尖;要麽就是成為一個廉價的雇傭兵,像追逐血腥味的鯊魚一般追尋著每一場戰爭的腳步,然後在酒精和妓女的麻痹下,腐爛在潮濕泥濘的戰壕內。

    這就是絕大多數底層人民的一生。他們沒有資本或權利接受教育,隻能充當廉價的炮灰或勞動力,為上流社會燃燒自己的生命,貢獻自己的血汗,除非你能夠在這個過程中獲得質變,提升自己的階層,但這又何其難也。 本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>

上一章 回目錄 標記書簽 下一章