默認冷灰
24號文字
方正啟體

第1678章 感動(1/2)

作者:將先生字數:4456更新時間:2019-06-30 03:11:08

    姚意涵傳來的文件不僅有《熔爐》這三天的銷售情況,還指出已經有日本、美國甚至中國的出版商聯係了J-Young時尚文化公司,想要購買這本的版權,翻譯發行這本的外文版本。

    這也難怪,三天前開新書發布會的時候,現場就有中國、美國、日本的媒體,三個國家的媒體都在自己國家報道了《熔爐》的事情,就連中國的媒體也報道了,現在三個國家也都有些關注這件事,而這對三個國家的出版商而言,無疑是一次很好的商機。

    時至如今,不僅韓國的實體圖書市場日漸萎靡,美國、日本同樣如此,而中國的電子圖書市場也已經崛起,中國的實體圖書市場遭受了衝擊,所以出版商就得把握好商機。

    金竟成當然願意,一本韓國傳統意義上的嚴肅文學,能翻譯成英文、日文甚至中文的版本發行,放眼韓國當代文壇,還沒有幾個人幾本能夠做到,哪怕是孔枝泳之前最好最暢銷的,《我們的幸福時光》,也都沒有發行過外文版本,韓國畢竟很小,韓國的文壇更是很少會受到國際上的關注。

    這點上中國就要強不少,因為中國很大,是個大國,雖然中國當代作家在國內已經越來越少人關注了,很多80後的年輕人甚至認為中國當代作家的不堪入目,更別說90後了,但不可否認的是,中國還是有不少好的當代作家和當代的,比方說莫言、賈平凹、遲子建,中國當代作家和當代在國際上會有一些關注,至少比韓國要強不少。正因如此,前世莫言才會在2012年獲得諾貝爾文學獎。

    隻是這件事不是金竟成願意就可以的,《熔爐》可不是他寫的而是孔枝泳寫出來的作品,雖然這本簽約在了J-Young時尚文化公司,但版權還在孔枝泳手裏,所以這件事必須得經過孔枝泳的同意。

    金竟成當即打了個電話給孔枝泳,先將《熔爐》這三天打破紀錄的銷售情況告訴了孔枝泳,哪怕是孔枝泳這樣的女作家,當她得知《熔爐》三天就狂銷了十幾萬本後,都忍不住為此激動,不過當她冷靜下來後卻對金竟成說:“金竟成先生,我有一個請求。”

    金竟成問:“盡管說吧。”

    孔枝泳說:“我想將這本的版稅大部分都捐獻出來,用來幫助光州那些遭受X侵的殘障女孩,不過我不知道怎麽做這件事,希望到時能通過你成立的熔爐慈善基金會來完成。”

    金竟成心生感動,孔枝泳的意思是,將大部分版稅投入熔爐慈善基金會,捐獻給光州那些遭受X侵的殘障女孩,這也算是對金竟成的支持了,因為熔爐慈善基金會是金竟成即將創建的。

    《熔爐》如此暢銷,版稅是很多的,對孔枝泳這樣的女作家而言,這是一筆很大的數目,孔枝泳到現在寫的書的所有版稅加在一起,比起《熔爐》的版稅都要差多了,而孔枝泳卻能抵抗這種誘惑,主動慷慨地提出要將大部分版稅都給捐獻,這讓金竟成對孔枝泳更加欣賞。 本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>

上一章 回目錄 標記書簽 下一章