默認冷灰
24號文字
方正啟體

第二百一十八章 西方印象(1/3)

作者:祈求者哀鳴字數:11608更新時間:2019-03-10 09:30:23

    ps:暫未修改版本,有錯別字和病句,請耐心等待二十分鍾作者君修改下,修改完畢後自刪這句話,重複請等二十分鍾在食用。  Ww WCOM

    以亞洲人的目光來看西方的審美一直都很奇怪,他們眼裏的“東方美人”在大部分亞洲人眼裏都不怎麽上檔次,例如那位名字幾乎被全中華熟知的著名網紅“鳳姐”在不少西方人的眼裏算是長得好看的那一類,在部分美利堅黑人眼裏鳳姐比範姓明星的藝術照還更有吸引力。

    這種審美差異也體現於動漫產業,大部分歐美觀眾眼裏的動漫美人形象代表應該是香腸唇、蜂腰(真正意義上的蜂腰)、誇張的****和碩大****,當然以歐美觀眾的審美來看日本動漫人物的大眼睛、線條鼻子可能也好不了哪裏去。審美之間的差距導致東西方的動漫市場一直沒有達成較好的默契,歐美動漫和日本動漫的定位有著本質的區別,市場與受眾的不同讓兩者很難成立競爭關係。所以即便存在著審美之間的差距,日本動漫在西方還是展出一定的受眾群體,對此影響最大的莫過於日本動漫代表作《紫羅蘭盛開的花園》和神穀悠製作的d動畫《Rby》。

    經曆一年多的沉寂《Rby》在西方地區的人氣始終沒有下降多少,常年霸占【假書】原畫區的榜單前十,舉辦漫展的時候四位女主角的s到處都可以看見,若是要組成足球隊《Rby》的角色ser都已經可以舉辦世界杯大賽了。《Rby》能在西方國家經久不衰最大的原因在於特殊的定位,區別於歐美主流的老少鹹宜動漫電影為觀眾描繪了一個全新的奇幻世界,同時《Rby》的主題非常迎合歐美觀眾們內心的英雄主義情節。

    此外,《Rby》還有一個讓人津津樂道的地方,那就是動畫的拍攝手法與對動畫整體的構建,什麽場景用什麽拍攝手法,用什麽音樂烘托,又應該怎麽處理動畫的色調氛圍等等,白點就是為了展現電影感染力使用的手段,在這方麵《Rby》已然成為整個行業的教科書。

    種種因素導致《Rby》受到西方媒體和觀眾的追捧,間接的,神穀悠這位動畫製作者自然也受到不少西方觀眾的關注。神穀悠在製作日本動漫的時候專注於日本國內的關注忽視了西方觀眾的反應,其實很多歐美觀眾得知神穀悠打算製作d日本動漫的時候都非常失望,第一是浪費了優秀的d作畫,第二是大部分歐美觀眾對日本動漫實在提不起興趣。

    《魔法少女奈葉》出現後稍微扭轉了這一點印象,魔法少女奈葉裏麵d和d結合的戰鬥場麵表現力不遜色於《Rby》,不少大場麵都令人感覺震撼。劇情上《魔法少女奈葉》也是偏向於青少年多一點,貫徹日本動漫中傳統的友情題材,對角色的描繪與感情表達達到了極致,完結時收獲了一大批關注神穀悠的歐美觀眾眼淚。

    《魔法少女奈葉》完結時在【假書】網站的日本動漫評價排行榜中擠入了前十,這前十指的不是當年的日本動漫前十而是指整個日本動漫展史上的前十,《Rby》沒有被歸類到日本動漫上所以沒有進入這榜單,排名第一的還是那部令人驚豔的作品《紫羅蘭盛開的花園》。

    過渡到《魔法少女圓》,關注這部作品的不再隻有那部分神穀悠的粉絲,【假書】網站的宣傳讓喜歡日本動漫的歐美觀眾基本都知道這部動畫的存在,藉由第七集劇情的變化,《魔法少女圓》在西方引起的觀眾震動更大,曲折離奇的劇情展和揭露出來的怪異世界觀,這兩種元素融入到日本動畫顛覆了無數西方觀眾對日本動漫的看法。

    而今,《魔法少女圓》在【假書】網站的觀眾評分調查報告中獲得了96分的高分評價,《魔法少女奈葉》完結後評分一直保持95分,《紫羅蘭盛開的花園》和《Rby》都獲得98分的曆史最高分評價。《魔法少女圓》在歐美造成的反應沒有《Rby》那般誇張卻是日本動漫的佼佼者,若是後續力不弱人氣遲早可以達到《紫羅蘭盛開的花園》那種高度。 本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>

上一章 回目錄 標記書簽 下一章