默認冷灰
24號文字
方正啟體

第614章 這可就有意思了(2/2)

作者:流連往返字數:4992更新時間:2020-03-17 05:20:01

    看到眾學生略帶嘲諷和憐憫的目光,常芸香不禁惱羞成怒,又換了一種外語:“沃大喜,薩斯給,摩西南艮,伊娃可達林,難德哪異物,我嘞卡德!”

    “日語?”

    這回不少學生都聽了出來。

    “沒錯,正是日語,隻是口音稍微重了一些。”

    “不能這麽苛求常學姐,畢竟這是人家會的第四種外語,能流利說出來,就已經很了不起了。”

    “是啊,好羨慕常學姐的語言天賦,能甩我們這些學渣一百條街。”

    幾個日語係的學生羨慕說道。

    其他學生也是紛紛點頭,收回憐憫嘲諷之色。

    雖然常芸香的英法德語比不上陳浩,但是比他們卻是綽綽有餘,現在再加上日語,算得上跨語種的頂尖大神了。

    他們沒資格輕視人家。

    陳浩搖了搖頭,沒有說話。

    短發女生譏諷道:“說呀,你怎麽不說了?不是芸香說哪種外語,你就也跟著說哪種外語麽?有種你繼續用日語來打芸香的臉哪!別告訴大家你不行了,身為老師,連一個學生的外語都比不過,你的水平可真是夠差的!”

    常芸香不滿的看了她一眼,什麽叫“繼續用日語來打芸香的臉”?說得好像剛才陳浩用英法德語打了她的臉似的。

    不過能用日語找回點麵子,常芸香的臉色總算緩和了一些,也就沒挑短發女生的“語病。”畢竟對方也是向著自己說話。

    陳浩用漢語道:“不是我不想說,而是她這段日語槽點語病太多,我實在不知道怎麽回複。”

    眾學生一愣,隨即眼睛便亮起來。

    他們也以為陳浩剛才沒說話,是不會日語,但是聽陳浩這話的意思,似乎不但會日語,而且還聽出常芸香所說日語的毛病。

    這可有意思了。

    常芸香剛緩和的臉色瞬間又緊繃起來,怒道:“我有什麽槽點語病,請你指出來,別光說不練!”

    短發女生附和道:“就是,指責誰不會,我還說你的英法德語全是槽點和語病呢。”

    陳浩淡淡道:“那我就告訴你,你犯的第一個錯誤,是典型的助詞錯誤。日語是一種黏著語,語序比較自由,但也正因為如此,助詞顯得十分重要,特別是表示主語的は和が的區別,絕不能用錯,但是你這段話,把這兩個主語的位置完全顛倒了。”

    “你犯的第二個錯誤,是時態的錯誤。日語中的時態大體可以分為過去式和現在、未來式。而且名詞、動詞、形容詞都有時態。但是在漢語中,時態並不明顯,所以華夏人總是習慣用漢語語法來說日語,就像你剛才說的べたケーキ、おいしいです這句話,就是典型的漢語語法,造成時態混亂,正確說法應該是べたケーキ、おいしかったです!”

    “你犯的第三個錯誤,是日語自動詞和他動詞的混用。自動詞用來表示自發性的、自然發生的動作行為,而他動詞表示人為的動作行為,絕對不可以混淆。比如,你這句ドアが開けた就是錯誤的,正確的說法應該是ドアが開いた!” 本章已閱讀完畢(請點擊下一章繼續閱讀!)

上一章 回目錄 標記書簽 下一章