默認冷灰
24號文字
方正啟體

第231章 傳統戲劇的桎梏(1/2)

作者:心動豆魚叉字數:5438更新時間:2020-07-03 09:08:26

    用一句前世很有名的影視劇中的台詞來。人們心中的成見,是一座大山。

    就連今生鵬達為了能夠拓展受眾,都為此付出了不的心血,更何況是其他?

    要知道鵬達為了成為真正的影視劇製作公司,或者,在人們的認知之中,成為一家優秀的影視劇公司,都前後製作了多部青春偶像劇。

    這才稍稍扭轉了一下業內對於鵬達的初印象。

    然而距離鵬達徹底扭轉形象,成為影視劇製作公司,還有著很長一段路要走。

    而傳統戲劇在如何宣傳自己這方麵,顯然更加無能為力。

    本身傳統戲劇就具有排他性,一個地域有著一個地域的特點。

    某些傳統戲劇,也隻是在本地域才能夠得到流行,換了其他地域,未必能有多少受眾。

    再加上華夏傳統戲劇講究的是手藝。

    什麽叫做手藝?

    傳承。

    舊體製下的古法傳承,才是手藝。

    而這,也就是一直製約傳統戲劇逐漸走向滅亡的根本。

    其實在彭輝看來,就算是在近代,那些所謂的傳統戲劇,也都是經過各種地域戲劇類型融合才走到盡頭的。

    單純認為傳承就要傳承的原汁原味,才是顯得見識淺薄。

    雖在華夏古代和近代之中,都講究留一手,也有什麽“教會徒弟,餓死師傅”,但是所有的傳承技藝,都是經過無數先輩們修習之後,帶到祖國各地進行開枝散葉的。

    傳統的東西並不見得都是好的。

    但是也不見得都是差的。

    起這個,彭輝偶然間想起了一件前世的趣事。

    在一次忘記具體是什麽事情裏麵,一個女教師,被一位還算有名的大V稱呼為“女先生”。

    結果一群田園女拳就跳了出來,各種指責大V不應該叫女先生,而是應該叫女士。

    認為“先生”是用來稱呼男士,是大V看不起女人……

    當時彭輝的臉就跟地鐵、老頭、手機是一模一樣的。

    在華夏古代,對於女老師的尊稱就是“女先生”。

    先生本身就有著“達者為先”的意思。

    雖然如今是現代,雖然如今先生一般代指男性。

    但是稱呼一位女教師為女先生,也並沒有任何錯誤的地方。

    可偏偏這群隻知道女拳的田園狗們,非要如此咬文嚼字,那和前世的美國所謂的政治正確有什麽區別?

    偏偏這種人在華夏很多。

    其實想一想也能明白。

    個多億的美國人,都能夠冒出一堆種族主義者,那十幾個億人的華夏,有這樣的人太正常不過。

    尤其是現如今伴隨著網絡的興起,以前的那些奇葩全都一個賽一個的冒出來,不得不,前世同樣的時候,那麽多的爛片出現,並不是沒有理由的。

    前世業內有一句名言。

    爛片讓國內的傻叉觀眾和普通觀眾區分開。

    這句話乍一聽有些不對勁,可你想一想,這爛片也的確將原本因為千禧年之初,那些受限於消息傳播速度緩慢,而不能影響到別人的腦缺們紛紛跳了出來。

    其實都現在的戲沒有以前的戲好。

    但是當我們回顧所謂的童年經典,卻發現一部又一部的經典劇,都變成了讓人極其辣眼睛的作品。

    有些戲,以現如今的眼光去看,當然是各種讓人吐槽。 本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>

上一章 回目錄 標記書簽 下一章