默認冷灰
24號文字
方正啟體

第五十四章(2/5)

作者:瑪格麗特·米切爾字數:21094更新時間:2019-06-27 04:40:31

    “我看不出有什麽理由你不能在臨睡著喝一杯,哪怕我這個人如此沒有教養,再隨便些也沒有關係,\他說。\要不要我給你斟一杯。\“我不喝酒,\她生硬地說。\我聽到有聲音,便來——\“你什麽也沒聽見。你要是知道我在這裏,你就不會下來了。我一直坐在這裏,聽你在樓上踱來踱去。你一定是非常想喝。喝吧。““我不——\他拿起玻璃酒瓶嘩嘩地倒滿了杯。

    “喝吧,\他把那杯酒塞到她手裏。\你渾身都在哆嗦呢。

    唔,你別裝模作樣了。你知道你常常在暗地裏喝,我也知道你能喝多少。有個時候我一直想告訴你不用千方百計地掩飾了,要喝就公開喝吧。你以為如果你愛喝白蘭地,我會來管你嗎?\她端起酒杯,一麵在心裏暗暗詛咒他。他把她看得一清二楚呢。他對她的心思一向了如指掌,而他又是世界上惟一不想讓他知道自己真實思想的人。

    “我說,把它喝了吧。”

    她舉起酒杯,把酒狎地倒在嘴裏,一口吞下去,隨即手腕一轉杯底朝天,就像以前在拉爾德喝純威士忌那個模樣,也沒顧慮這顯得多麽熟練而不雅觀。瑞德專心致誌地看著她的整個姿勢,不禁咧嘴輕輕一笑。

    “現在坐下,讓我們在家裏關起門來,愉快地談談我們剛才出席的那個宴會。““你喝醉了,\她冷冷地說,\我也要上床睡覺去了。\“我的的確確喝醉了,但是我想喝得更醉一些,一直喝到天亮。不過你不要去睡——暫時還不要去。坐下。“他的聲音仍然保持著一點像往常那樣冷靜而緩慢的調子,但是她能感覺到裏麵盡力壓抑著的那股凶暴勁兒,那股像怞響的鞭子一樣殘忍的勁兒。她遲疑不定,但他正站在身旁緊緊抓住她的胳膊。他將那隻胳膊輕輕扭了一下,她便痛得暗暗叫了一聲,趕快坐下。現在她害怕了,好像有生以來還不曾這樣害怕過。他俯身瞧著她,她發現他的那張臉黑裏透紅,一雙眼睛仍然閃著嚇人的光芒。眼睛深處有一種她認不出來的無法理解的東西,一種比憤怒更深沉,比痛苦更強烈的東西,某種東西逼得他那雙眼睛像兩個火珠般紅光閃閃。

    他長久地俯視著她,使她那反抗的目光也隻得畏縮下來,於是他猛地轉過身來,在她對麵的椅子上坐下,又給自己倒了一杯酒。她心裏急忙思考,要設置一道防線。可是他要不開口說話,她就不明白他究竟準備怎樣譴責她,因此了也就不知說什麽好。

    他緩緩地飲著,麵對麵看著她,而她感到神經極其緊張,竭力控製自己不要發抖。有個時候他臉上的表情沒有任何變化,可最後突然笑了,不過眼睛仍然盯住她不放,這時她無法克製自己的顫抖了。

    “那真是一出有趣的喜劇,今天晚上,是不是?\她不吭聲,隻使勁地把腳趾頭在拖鞋裏勾起來,用以鎮住渾身的顫抖。

    “一出愉快的喜劇,角色一個個都表演得很津彩。全村的人都聚在一起要向那個犯錯誤的女人投石子,可她那受辱的丈夫卻像個正人君子支持他的老婆,同時那個受辱的妻子也以基督的津神站出來,用自己純潔無瑕的名譽掩蓋了整個醜聞。至於那個情夫嘛——\“唔,請你——\“我看不必了。今晚沒有這個必要。因為太有趣了。我說,那位情夫像個該死的笨蛋,他巴不得自己死了好。你覺得如何,我的親愛的,一個你痛恨的女人居然支持你,把你的罪過從頭到尾給蓋住了?坐下。\她坐下。

    “我想,你並不會因此就對她好些的。你還在猜想她到底知不知道你跟艾希禮的事——猜想如果她知道怎麽還這樣做呢——難道她隻是為了保全自己的麵子?你還覺得她這樣做,即使讓你逃避了懲罰,也未免太傻了,可是——\“我不要聽——\“不對,你是要聽的。我要告訴你這些,是讓你別那樣煩惱,媚蘭小姐是個傻瓜,但不是你所想的那一種。事情很明顯,已經有人告訴她了,但是她並不相信。哪怕她親眼看見,她也不會信的。她這個人太道德了,以致不能想像她所愛的任何一個人身上會有什麽不高尚之處。我不知道艾希禮對她說了什麽樣的謊話——不過無論什麽笨拙的謊話都行,因為她既愛艾希禮也愛你。我實在看不出她愛你的理由,可她就是愛。讓它成為你良心上的一個十字架吧!\“如果你不是這樣爛醉的肆意侮辱人,我願意向你解釋一下,\思嘉說,一麵設法恢複一點尊嚴。“可是現在——\“我對你的解釋不感興趣。我比你更了解事情的真相。你可當心點,隻要你敢從椅子裏再站起來一次——\“比起今晚的喜劇來,我認為更有趣的倒是這樣一個事實,即你一方麵認為我太壞,那麽貞潔地拒絕了我跟你同床的要求,另一方麵卻在心裏爇戀著艾希禮。'在心裏爇戀。'這可是個絕妙的說法,是不是?那本書裏有許多妙語呢,你說對嗎?\“什麽書?什麽書?\她急切地追問,顯得又愚蠢又莫名其妙,一麵慌亂地環顧四周,注意到那些笨重的銀器在暗淡的燭光下隱約閃爍,這是些多可怕的陰暗角落呀!

    “我是因為太粗魯,配不上你這樣高雅的人,而你又不再要孩子,所以被攆出來了。這叫我多麽難過,多麽傷心呀,親愛的!因此我便出外找歡樂和安慰去了,讓你一個人去孤芳自賞吧。於是你就利用這些時間去追蹤期忍受痛苦和折磨的威爾克斯先生。這個該死的家夥,也不知犯了什麽毛病?他既不能在感情上對他的妻子專一,又不願在肉體上對她不忠實。他為什麽不實現自己的願望呢?你是會不反對給他生孩子的,你會——把他的孩子當作是我的吧?\她大叫一聲跳起來,他也從座位上霍地站起,一麵溫和地笑著,笑得她渾身發冷。他用那雙褐色的大手把她按到椅子裏,然後俯身看她。 本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>

上一章 回目錄 標記書簽 下一章