默認冷灰
24號文字
方正啟體

第1265章,還可以再買一副畫嗎?(1/2)

作者:齊東野老字數:4546更新時間:2023-02-26 08:39:44

    收藏室內,比伯給沈瑜介紹自己收藏的繪畫作品,克裏斯蒂娜和一位服務生跟在後麵。

    沈瑜兩個人一幅一幅的看過去,絲毫不在意時間,仿佛忘了還要生意。

    比伯收藏的繪畫數量不多,但都是精品。以油畫和版畫為主,其中包含18世紀至20世紀的一些毆洲名家作品,也有米國畫家作品。

    沈瑜用遊戲地圖驗證,這些繪畫絕大多數是真的,隻有兩幅在地圖上沒有顯示。

    這些名家作品中,有部分繪畫的風格,沈瑜不太喜歡,其他的繪畫,他都能欣賞,也很想買下來。可惜,他明白,這位比伯不可能一次就把這些收藏賣掉。

    終於,比伯介紹到了他準備賣掉的收藏。

    他指著掛在牆上的一幅油畫,說道:“沈先生,這就是佛朗西斯科·海茲的布麵油畫作品,畫於1867年。這幅畫來自毆洲一位貴族的收藏。這幅畫的名字,用意呆利語說,應該是——Il Bacio。畫麵左下角有畫家簽名並題寫——Fran.co Hayez/Veneziano。尺寸是118.4 x 88.6厘米。”

    沈瑜仔細看過畫麵。這幅畫昨天已經在資料中看過,如今再看,感覺其美感遠遠超過照片。

    他觀看光看繪畫的同時,他也用遊戲地圖驗證過這幅繪畫有很大的價值潛力。

    他轉頭看著比伯說道:“比伯先生,您給這幅畫的定價是多少?”昨天,克裏斯蒂娜已經說過比伯的要價,但是他還是再次詢問。

    比伯沒急著說什麽,示意工作人員搬來幾把子。幾個人麵對海茲的繪畫坐下,這樣,可以邊聊邊欣賞。

    比伯對沈瑜說道:“我想,這幅畫應該價值100萬美刀。”

    沈瑜對這個價格不置可否。他問道:“您考慮過其他的銷售渠道嗎?比如拍賣公司,他們有沒有給您估價?請原諒,我問的這麽直白。如果可以,我想知道他們是否給過您一些建議?假如他們給的估價以及條件比艾米畫廊的更好,那麽,我就不必多說了。”

    比伯笑了笑,說道:“謝謝您這麽坦率的說出了這個事情。我找過三家拍賣行,也找過幾家畫廊,他們給這幅畫的估價不同,大概範圍都在60萬~80萬之間。”

    他停頓片刻,說道:“我不太認同那些估價。”

    沈瑜點了點頭,說道:“這件作品是您的收藏,您應該最有發言權。我想聽聽您對這幅畫的評價。”

    比伯想了一會兒,說道:“我曾經很多次想現在這樣,看著這幅畫,每次都會有很多感想。

    弗朗西斯科·海茲的傑作——Il Bacio。可以被認為是意呆利浪漫主義藝術的縮影。這幅作品以中世紀背景下,一對愛人為主題,長期以來被認為是西方藝術史上最強烈的互動表現之一,畫家的這種態度,使這幅畫具有永恒的吸引力。”

    沈瑜問道:“我了解到,畫家本人對這幅畫進行多次複製,您認為這會影響其價值嗎?”

    比伯說道:“我認為恰恰相反,由於它被重視,所以才有多次複製,它是19世紀繪畫,尤其是意呆利藝術的標誌之一。

    弗朗西斯科·海茲出生於威泥斯,在家鄉開始接受藝術訓練。在獲得威尼斯藝術學院的獎學金後,1809年搬到羅碼,在聖盧卡藝術學院學習。他在意呆利遊曆,最終於1823年抵達米蘭,在那裏度過了餘生的大部分時光,並於1850年成為布雷拉學院的院長。 本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>

上一章 回目錄 標記書簽 下一章