默認冷灰
24號文字
方正啟體

第70章 接受不了(1/3)

作者:九燈和善字數:7042更新時間:2019-08-11 22:22:16

    看著王興有些激動的表情,蘇望表示肯定點了點頭,但他的心裏則是有著感慨。

    在王興問出這個問題的時候,他心裏是有些猶豫不決的,猶豫要不要告訴王興真話,畢竟這個時候新浪微博還沒有出現,如果自己搶先一步的話,是可以吃下微博這塊巨大市場的。

    最終蘇望決定如實相告的原因,是因為他想通了,王興會創建飯否網,就是自認這種迷你博客會火,所以有沒有自己的話都對王興造成不了太大的影響。

    一位創業者,尤其是像王興這種有過成功和失敗的創業者,又怎麽是其他人的三言兩語就能夠改變的。

    “王總的飯否網,創意應該是來自於國外的ier吧。”

    “沒錯,飯否網的創意確實是來自於ier,包括我最早的校內網,靈感也是來自於國外的faebk,所以有人我是搬運抄襲鼻祖。”

    王興很坦誠,甚至還故意自嘲,因為他的校內網和飯否網在一些人眼中,就是抄襲國外的faebk和ier。

    “西方和咱們這邊的形態不同,無論是政治還是文化上,所以如果僅僅靠抄襲國外的創意,又怎麽可能真正活下去和紅起來。”

    蘇望對於王興沒有任何偏見,因為抄襲國外創意的不僅僅是王興,現在互聯網的所有企業都是抄襲西方的互聯網,百度對標穀歌,阿裏對標亞馬遜,QQ對標sn……

    這個時候的互聯網,美國矽穀依然是扮演著聖地和指引者的身份。

    但是別忘了一點,出國留學的人那麽多,國內互聯網創業者抄襲西方互聯網的創意的又何止是上麵那幾位,但為什麽最後隻有這幾位活下來了,原因就是因為他們不隻是照搬,而是融合了國情和國內民眾的生活習慣。

    “其實關於飯否網,我也有過研究,王總將飯否給限製一條消息最長不超過140字,想來是用來致敬ier吧。”

    聽到蘇望這話,王興頗有一種遇到知音的感覺,雖然,這知音年紀要比自己很多。

    飯否設定一條消息最多不超過140字,很多人覺得是因為自己照搬ier的設定,光明正大的抄襲,然而實際上卻不是這樣的。

    ier之所以會設定140字節的設定,是因為國外手機一條短信的最多承載量是140個字節,而一個英文字母剛好是1個字節,因為ier是綁定手機的,也就是用手機發消息,實際上是要付出短信費用的,如果超過了140字節,那就等於要多收取一條短信費。

    另外也是因為手機屏幕大的原因,如果超過了140字節,可能就要翻頁,對於用戶體驗來並不算友好。

    但是國內用的是漢字,一個漢字是兩個字節,也就是如果要節省短信費用的話,飯否網應該設定的是最多不超過70個漢字,而不是140個漢字。

    自己這麽做的目的,一來是因為閱讀體驗,因為70字有些時候太短了,但更大的作用就是為了致敬ier,可惜的是知道他這份心思的人並不多。 本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>

上一章 回目錄 標記書簽 下一章