默認冷灰
24號文字
方正啟體

第162章 機器語言與喚醒素!(1/2)

作者:紫蘇葉子蘇字數:8068更新時間:2019-10-03 16:38:42

    與華維的合作達成了。

    雖然餘城東很喜歡發下豪言,但是他能坐到華維公司高管位置,能力肯定毋庸置疑。

    雙方對著技術授權合作協議上的授權費據理力爭,一方想要降低5%,一方什麽也不肯降。

    最終,穩坐釣魚台的鍾子星決定,華維在國內市場的授權費不降,國外市場渠道鋪設費用更高,所以相對降低%左右,讓他們賺外國人的錢來補貼國內。

    別看%很少,但是對比越來越高的手機出貨量,未來能華維省下的營收能以十億來計算。

    揮別了餘城東,鍾子星去視察了幾大部門看了看研究成果之後,繼續開始自己未完成的事。

    整理了一年多的中文編程最近遇到了難點。

    在高級計算機語言程序中,任何標識都可使用中文字、詞、詞組和句子的語言文法,又有與中文相匹配的語言語法規則就是漢語編程語言,使用這種語言編寫的程序的過程就是中文編程。

    相比起已經成體係的英文編程,中文編程確實還在入門,遇到難題明還能進步,這是一件好事!

    編程規則本身就存在於任何信息之中,但是語言不是本身就存在的東西,而是前輩們發揮聰明才智創造出來的,在創造過程雖然充滿了有趣與各種巧合,但是並不神秘。

    它有跡可循。

    鍾子星在自己整理的編程之中提供一個編程工具和編譯器,並且內置快速首拚、簡拚或者全拚三種混合輸入法。

    稍微測試了一下有效編程速度,用一分鍾、一個時和一來計算。

    如果時間短,隻能領先輸入幾串代碼,不算特別明顯,但是幾個時或一整下來,這個節省的時間就能以幾倍來計算。

    比起要按一串長英文的綜合輸入速度,他整理出來的中文編程明顯快了很多。

    如果是寫類似於操作係統這種需要海量代碼的程序軟件,相同的人數,在有效編程範圍內不犯錯的情況下,將會拉開數十倍的差距。

    也就是,時間越長,拉開的差距就越大。

    節約大量的時間,是每一個專業程序員最需要考慮的問題之一。

    在初步編寫、編譯的問題解決之後,鍾子星轉過頭忽然又發現了被自己忽略掉的一個在深化編譯上的巨大缺陷。

    英語是比較簡單的,漢語表達則相對詳細。

    一個詞如果是英文,能夠非常輕鬆的轉化成機器語言,而中文相反,因為表意太多,能轉化成好多的理解,有相同甚至不同的意思在裏麵。

    比方sarLading這個常用編程詞匯,在中文就有非常多的解釋,開始加載,啟動加載,啟動加載模式,開始載入,啟動載入模式等等。

    雖然意思一樣,人能理解,但是隻要你轉變了任何一個字之後,機器可能就會停止工作。

    機器可不像人,想要活過來工作,就必須要讓它明白……

    “難不成要像仙女座那樣,中英文混合輸入?”鍾子星抓著頭發,有些苦惱的思考。

    中英文混合編程是早就已經出現了的,他當初就有去深刻的了解並學習過,驗證的結果就是最初的仙女座智能程序雛形,雖然很好用,可這與他的想法相悖。 本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>

上一章 回目錄 標記書簽 下一章