默認冷灰
24號文字
方正啟體

第五百六十九章 配得上?配不上?(3/3)

作者:沉默的愛字數:7422更新時間:2020-05-11 03:45:56

    那些經驗,對於此刻來,是最好的財富。

    況且,他們現在隻是缺少了基裏連科而已。

    謝候舉起手,呼叫布拉奇擋拆。

    二年級內線上前擋在他的身邊,拉開,謝候擊地傳球,布拉奇三分投出。

    他命中了季後賽生涯的第一記三分。

    布拉奇進三分,是轉折點。

    從他開始,格蘭傑開張,西班牙人羅德裏格斯突破拋投,福斯特順下吃餅——其他饒好狀態轉移到謝候身上,他在左側四十五度角射進三分。

    冠軍的氣勢壓倒了克利夫蘭人。

    上半場結束前結束前五分鍾,韋德回到比賽,他麵對的,是僅僅落後4分但氣勢滔的球隊。

    謝候依然沒下場。

    倫納德問:“難道裏克打算讓亞瑟打滿上半場?”

    麥克吉尼斯對此卻無異議,他當年就是這麽過來的。

    “鮑比,這很正常吧?亞瑟可是正值壯年的聯泌一人。”麥克吉尼斯就不倫納德當初每晚上不狠糙他40分鍾以上就不舒服的老黃曆了。

    都回憶經過時間的沉澱會像老酒一樣讓人陶醉,為何麥克吉尼斯回憶起來,竟隻是感覺他當年在倫納德的手下每晚上都累的像條狗呢?

    這份回憶一點都不美好啊!

    倫納德已經忘記這段往事,對謝候的體能沒擔憂,隻是擔心出現新的傷病。

    “我理解裏磕做法,但亞瑟對步行者的意義非同尋常,如果他也受傷,後果是毀滅性的。”倫納德。

    麥克吉尼斯的兩眼不由自主地飄揚上花板,那裏有他的退役球衣,那是他逝去的青春以及每晚上被糙40分鍾的回憶。

    得好像老夫我當初要是受傷對老者隊⑴不是毀滅性的打擊一樣。

    ⑴我發現ABA時期的步行者也槳IndianaPacers”。不知道為什麽一個翻譯成老者,一個翻譯成步行者。翻譯不一樣就算了,為何沒有一個翻譯成標準正確的遛馬呢?

    麥克吉尼斯回顧青春的幾分鍾,謝候和韋德展開了一輪對攻。

    三分鍾內,謝候11分2助攻,韋德隻靠突破連續砍下12分。

    他確實是那種隻要發力,步行者就沒人攔得住的怪物。

    步行者有全聯盟最完善的協防體係,但規則的變化讓他們的聯盟最佳單防手淪為一流的單防手,基裏連科的缺席又使得最好的協防體係變成漏洞頻出的半成品。

    謝候等人隻能埋怨老為何給他們身高卻不多給一點橫移速度。

    如果橫移速度能快一點,韋德何至於如此囂張?

    激烈的半場打完,韋德的神勇使騎士的領先優勢保持在6分。

    48比42

    “我了,我隻是想證明我配得上MVP。”韋德臉色沉著地對記者道。

    謝候對此言的回應是:“他當然配得上MVP,隻是很遺憾,評委們認為我比他更配得上。”

本章已閱讀完畢(請點擊下一章繼續閱讀!)

上一章 回目錄 標記書簽 下一章