默認冷灰
24號文字
方正啟體

第708章 麵向青年觀眾的奧特曼(1/2)

作者:粉筆白字數:5528更新時間:2020-08-28 17:37:31

    1月21日。

    TBS播出了迪迦第一話。

    故事還是原來的故事,沒有絲毫改動。但主題曲《奇跡再現》,變成了日語版的《TakeMeHigher》。

    演唱者還是V6樂隊!

    為了練好這首歌,保證發音準確無誤,顧淼與團隊成員報名學習了好久的日語,差點耽擱了拍戲。

    本來,之前談好了一位歌手。

    那位歌手是個語言天才,日語英語中文無縫切換。選他唱主題曲,也是為了節省經費。

    結果,那貨跑路了。

    準確來說,那家夥因為“戀愛不順”的原因。在推特上公開宣布,自己將離開歌壇一段時間,重新梳理自己的感情……

    談好的合作,自然是吹了!

    迫不得已,在PD霓虹分部沒有“備胎”的情況下,孟浪決定讓V6學習日語英語,頂替原有的歌手。

    事實證明,這一招還真行!

    雖然發音還是有點瑕疵,但V6畢竟是華夏團隊,唱成這樣已經讓霓虹粉絲很滿意了。

    而且,當他們得知。

    V.6樂隊的主唱顧淼,竟然是劇中扮演“大古”的演員後,那點小小的不滿瞬間消失了。

    主角親自唱主題曲,這可是奧特曼史上第一次,還有什麽不滿?

    什麽!你說孟叔叔?

    可拉倒吧!

    他隻唱過泰羅主題曲,初代的主題曲,那可是左侖演唱的。

    除了主題曲以外,霓虹版還更換了片頭剪輯。

    因為迪迦是一邊拍一邊播的周播劇,國語版播出時,積累的素材不算多。所以片頭顯得很“簡陋”,來來回回就那麽幾個精彩瞬間。

    霓虹版則不同。

    這個時間點,國語版迪迦已經播送至第39集《拜啟奧特曼》。連超能力“預知”者桐野都登場了,怎麽可能缺素材?

    所以,片頭剪得賊好看。

    不過片頭終究是片頭,即使剪得再精彩,也比不上正片吸引人。

    第一集還是老樣子!

    神秘隕石墜落,哥爾讚突然出現。幽憐說出金字塔,GUTS出發前去尋找,撞見美爾巴與哥爾讚雙排上分,大古瀕死之際變成了一道光融入巨人體內……

    “讓巨人複蘇的方法隻有一個,那就是大古變成光!”

    幽憐的這句台詞,簡直是經典中的經典。雖然霓虹沒有“大古=大骨”的諧音梗,但這是一部引進劇。

    所謂引進劇,肯定是別人播過了,成績不錯電視台才買回來的劇。

    因此,某些梗也是通用的。

    國內播出這麽久了,“大骨熬成湯”的諧音梗人盡皆知。迪迦引進霓虹後,這個諧音梗也一同傳入霓虹。

    不過很可惜,沒能火起來。

    畢竟文化背景不同,即使知道“大骨熬成湯”。霓虹網友也無法理解,大骨熬湯跟迪迦有什麽關係?

    諧音嗎?那還真難懂呢。

    在國內觀眾眼裏,日語裏的“諧音梗”簡直是一個又一個冷笑話,完全理解不了。

    在霓虹觀眾眼裏,“大骨熬成湯”同樣是冷笑話,並不有趣且理解不了。

    所以,霓虹的大骨沒漲價!

    不過話說回來……

    即使沒有這個諧音梗,也不影響迪迦在霓虹的人氣。畢竟円穀“初七迪零”四巨神,附加一位歐政委,人氣地位可想而知! 本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>

上一章 回目錄 標記書簽 下一章