美國的音樂榜單Billboard Hot 100是本土乃至歐美最具含金量的單曲榜單,它的計算規則是按照權重不同的電台、下載銷量、主動流媒體以及影響越來越小的實體銷量來權衡歌曲影響。
五月二十六號的這天,一首名為《Turn Down For What》的新歌在傍晚時分悄然登上了周榜第100名,而在它登榜之前,《The Gump is a wolf》已經在四十多名的位置盤踞了四天。
歸根結底,因為電影點映而起的事件是以紐約為中心往外蔓延,越遠的地方越是不在意,折射到音樂榜單裏,嘲諷這件事的歌曲隻能在四十名左右。
然而,隨著“WTF”的《Turn Down For What》登上榜單,《The Gump is a wolf》也仿佛受了刺激似得往前攀升,一直到了27名的位置才止步不前。
放在以往,這是一件值得懷亞特高興的事情,但今天他隻能眼睜睜的看著《Turn Down For What》前進的速度越來越快,僅僅到了晚上就從100名前進到60名。
隨之而來的,還有不斷湧入的歌迷評論。
“好嗨喲!”
“WTF?這是誰的歌?這哥們是在逗嗎?”
“哈哈哈,為什麽隻有兩句歌詞?但是,真的好嗨喲!”
“新樂隊嗎?為什麽取這樣的名字?我要申請放到夜場裏了。”
時間太短,注意到歌曲攀升的歌迷們有些搞不清楚情況,但,很快就有人從注冊信息裏搞清楚了【What The Fuck】是何方神聖。
一個完完全全的華夏樂隊,主唱、吉他、貝斯、鼓手,全都是華夏人。
甚至,這個主唱是前幾天引起一些小波瀾的電影導演,他企圖以欺騙影迷的方式來達到目的,現在這首歌也是在回擊南岸嘻哈歌手懷亞特的DISS。
如此情況搞清楚,《The Gump is a wolf》又往上躥了五個位置,變成了22名,但已經有歌迷自發批評的《Turn Down For What》爬升的更快,短短一會就到了45名。
“什麽破歌?就兩句詞!還吵耳朵!”
“太亂了,不好聽。”
“這算什麽DISS?就兩句詞,我也能寫!”
“我剛才放了外音跳舞,我鄰居過來敲門投訴!然後他跟我一起跳完了!” 本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>