城頭弓手,遂將裹滿油布的箭鏃點燃。 目視數十頭犍牛,合力推動舫車,徐徐迫近。城頭鴉雀無聲。所謂神乎其神。薊國機關術破天平道法的各種傳聞,甚囂塵上。頗多誇大其詞。試想,本就出自太平道的黑山賊,又如何能不望而生畏,敬如神鬼。 今親眼得見,又如何能不驚懼莫名。 駛入“一箭地”前。銀鱗火浣布織成的鸞翼帆,忽如門扇側開,露出甲板。不等賊人反應,勁弩轟鳴。 一顆顆石球,呼嘯而出。直砸城頭。 密集站立的弓手,躲閃不及。紛紛腦漿迸裂,慘死一地。 而所謂石球,亦迎頭碎裂。炸成一團粉塵。 冷風一吹,白霧彌漫。 石球乃是球形陶罐,內裝白堊。撞即粉碎,隨之揚塵。 排列甲板的弩炮,次第發射。 陶球如雨落。城頭遂被白堊吞噬。 目不能視,氣不能喘。 城頭無法立人。便有滿身白灰的兵士,急切間竟飛身跳下。慘叫斃命。 一輪射罷。 譙樓之上的張燕,麵如死灰。 薊國喪盡天良,竟用毒粉。勝之不武,勝之不武! “我沒事!我沒事!”用力拍去麵上粉塵,試著睜眼,宿賊不由驚喜莫名:“乃是白堊,無毒,無毒!” 聞此聲,被白堊淹沒的城牆,一時人頭攢動。各自從粉堆下爬起。 果然無毒。 死裏逃生,不及慶幸。不知誰一聲哭號:“火已滅盡!” 覆滿粉塵的城頭,火盆皆熄,釜底無光。一片慘淡。已燒到半熱的金汁,先行點燃的火矢,皆被覆滅。 原來,白堊陶球,不為殺敵,隻為熄火。 “放箭,放箭!”見舫車仍在抵近,張燕奮力呼喝。 嗖嗖嗖—— 亂箭如雨。側立的船翼,重又張滿。擋在身前。 箭矢一頭撞上鸞翼帆,四散崩彈。 見亂箭皆被崩落。城頭賊軍,士氣狂跌。 天下竟有此神物。 “床弩,快,床弩!”便有宿賊高聲吆喝。 嗡—— 鸞翼帆終被洞穿。然一整麵風帆,即便穿了個小孔,又能如何。便是千瘡百孔,隻需船桅不折,風帆猶自高懸。 且距離如此之近,不過三射而已。 待城頭床弩射過,舫舟弩炮反擊。呼嘯砸落的陶球,應聲破裂。魚油四濺。
本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>