“什麽意思?”樂歌不解問道。
曾參解讀道:“季康子擔憂盜竊,問先生怎麽辦。先生回答說:假如你自己不貪圖財利的話,即使獎勵別人去偷竊,別人也不會去偷盜。”
“嗬嗬嗬!”樂歌笑著應和道。
曾參進一步解釋道:“先生希望當政者以自己的德行去感染百姓,主張用德治去教化百姓,以使人免於犯罪。”
“好!繼續往下讀!”樂歌道。
“是!樂伯伯!”曾參應道。
季康子問政於孔子曰:“如殺無道,以就有道,何如?”孔子對曰:“子為政,焉用殺?子欲善而民善矣。君子之德風,人小之德草,草上之風,必偃。”
“解讀一下!”樂歌點頭道。
“是!樂伯伯!”曾參解讀道:“季康子問先生如何治理政事,問:將天下無道的人殺掉,成全天下有道的人,怎麽樣?先生說:您治理政事,哪裏用得著殺戮的手段呢?您隻要去行善,老百姓也會跟著您去行善。執政者的品德好比是風,下麵的人的品德好比是草,風吹到草上,草就必定跟著倒向一邊。”
“哦?這個比喻很不錯!很到位啊!”樂歌笑道。
“謝謝樂伯伯!謝謝!”曾參感激地謝道。
“嗬嗬嗬!”
曾參進一步解釋道:“先生反對殺人,主張‘德政’。上梁不正下梁歪,領導的影響力很重要!帶頭模範作用很重要!”
“好!”樂歌稱讚道。
“謝謝樂伯伯!謝謝!”
“繼續!繼續往下念!”
“是!樂伯伯!”曾參應道。
子張問:“士何如斯可謂之達矣?”子曰:“何哉,爾所謂達者?”子張對曰:“在邦必聞,在家必聞。”子曰:“是聞也,非達也。夫達也者,質直而好義,察言而觀色,慮以下人。在邦必達,在家必達。夫聞也者,色取仁而行違,居之不疑。在邦必聞,在家必聞。”
“解讀一下!”樂歌道。
曾參解讀道:“子張問:士怎樣才可以叫做通達?先生說:你說的通達是什麽意思?子張答道:在朝廷裏必定有名望,在大夫的封地裏也必定有名聲。先生說:那隻是虛假的名聲,隻是傳聞,不知道是不是名副其實。所以!那不是通達。所謂達,那是要品質正直,遵從禮義。善於揣摩別人的話語,察看別人的臉色,能看清別人真實用意,謙恭待人。這樣的人,就可以在國君的朝廷和大夫的封地裏通達。至於有虛假名聲的人,隻是外表上裝出仁的樣子,而行動上卻違背仁,自己還以仁人自居,還不覺得慚愧。但他無論在國君的朝廷裏,還是在大夫的封地裏,都必定會有屬於他的名聲。”
“解讀得很好!是!不能做表麵文章、搞形式主義,要名副其實!”樂歌道。
“是!樂伯伯!”曾參應道。“先生要求:必須從內心深處具備仁、義、禮的德性,注重自身的道德修養,而不僅是追求虛名。同樣講的是:名實相符,表裏如一。”
“好!繼續往下讀!”
“是!樂伯伯!”曾參應道。 本章已閱讀完畢(請點擊下一章繼續閱讀!)